Wochenendeaufgabe: Für immer und ewig

Seht euch das Video an!

Macht jetzt die Übungen!

I. Erklärt zuerst die Vokabeln!

das Vorhängeschloss –
das Geländer –
sicherheitshalber –
scheitern –
zieren –
von etwas überzeugt sein –
das Liebesbekenntnis –
die Nachfrage –
etwas ins Leben rufen –

II. Schaut euch das Video einmal an und achtet genau darauf, was passiert. Was kommt im Video vor?

Man sieht …

a) den Kölner Dom
b) Touristen, die mit dem Zug in Köln ankommen
c) ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt
d) einen Mann, der ins Wasser springt
e) Vorhängeschlösser mit roten Rosen
f) die chinesische Mauer
g) einen Mann mit Schnurrbart, der ein Lied singt
h) einen Mann, der Vorhängeschlösser auf der Straße verkauft
i) Menschen, die sich umarmen

III. Schaut euch das Video ein zweites Mal an und hört diesmal genau hin. Was ist richtig?

1. Viele Züge und …….. überqueren die Hohenzollernbrücke.
a) Menschen
b) Autos

2.Die Liebesschlösser gibt es … in Köln.
a) nur
b) nicht nur

3. Auch die … interessiert sich für die Schlösser.
a) Politik
b) Wissenschaft

4.Das Aufhängen der Liebesschlösser ist ein … Ritual.
a) altes
b) modernes

5.Man vermutet, dass der Brauch zum ersten Mal in einem …… vorkam.
a) Film
b) Buch

6.Die Firma colognesfinest verkauft Liebesschlösser …
a) weltweit.
b) nur in Köln.

7.In Deutschland scheitert jede … Ehe.
a) dritte
b) fünfte

Richtige Antworten:

das Vorhängeschloss – kłódka
das Geländer – poręcz
sicherheitshalber – dla pewności
scheitern – ponosić klęskę
zieren – ozdabiać
von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
die Nachfrage – popyt
etwas ins Leben rufen – wprowadzać coś w życie, powołać do życia

 II. a,c,f,g,i

III. a,b,b,b,b,a,a

Die aufmerksamsten Zuschauer:

R.Mucha 3a,

Adrienne 1g


21 responses to “Wochenendeaufgabe: Für immer und ewig

  • Łukasz

    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić, doznawać, nie powieść się
    zieren – ozdabiać, certować
    von etw überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś do życia
    2. a, c, f, g, i
    3. 1a, 2b, 3b, 4a, 5b, 6a, 7a

  • Justyna1c

    Also..
    I. das VorhÄngeschloss = kłódka
    das Geländer – poręcz, balustrada = sich am Geländer festhalten – trzymać się poręczy.
    sicherheitshalber – dla pewności.
    scheitern – doznawać porażki, ponosić klęskę.
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    das Nachfrage – popyt, zapotrzebowanie na coś.
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś do życia.
    Brücke – [po]most.
    sich umarmen – splatać się ramionami, ściskać.
    Schnurrbart – wąsy.
    II
    Man sieht :
    ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt,
    einen Mann mit Schnurrbart, der ein Lied singt,
    Menschen, die sich umarmen,
    III
    1. Viele Züge und …Menschen… überqueren die Hohenzollernbrücke.
    2.Die Liebesschlösser gibt es nicht nur in Köln.
    3. Auch die Wissenschaft interessiert sich für die Schlösser.
    4.Das Aufhängen der Liebesschlösser ist ein altes Ritual.
    5.Man vermutet, dass der Brauch zum ersten Mal in einem …Film vorkam.
    6.Die Firma colognesfinest verkauft Liebesschlösser …nur in Köln.
    7.In Deutschland scheitert jede dritte Ehe.

  • Kasia 1F

    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić klęskę
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen- powoływać coś do życia

  • Iker

    1.
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Gender – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern- zawieść
    zieleń – ozdobić
    von etwas überzeugt sein – być przekonanym o czymś
    das Liebes bekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufenna- powoływać coś do życia

    2.
    A, C, F, H

    3.
    b
    a
    b
    a
    b
    a
    a

  • Adrianna1f

    I
    1.das Vorhängeschloss -kłódka; ein kleines Schloss, das man an etwas
    (z. B. eine Tür oder eine Kiste) anbringen kann, um es zu verschließen
    2.das Geländer -poręcz,balustrada; etwas, das verhindert, dass Menschen von einem hohen Gebäude fallen;etwas, an dem man sich festhalten kann (z. B. auf einer Treppe)
    3. sicherheitshalber -dla pewności, ze względów bezpieczeństwa;zur Sicherheit; um ganz sicher zu sein
    4.scheitern -nie powieść się, doznawać,ponosić,zawieść ;kaputt gehen
    5.zieren -ozdabiać;dekorieren
    6.von etwas überzeugt sein –być o czymś przekonanym;sich einer Sache sicher sein
    7.die Nachfrage -popyt,zapotrzebowanie;– das Interesse der Kunden an einem Produkt
    8.etwas ins Leben rufen -wprowadzać coś w życie;etwas gründen; etwas begründen
    II
    c. Man sieht ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt.
    III
    1.a
    2.b
    3.b
    4.a
    5.b
    6.a
    7.a

  • Paulina 1f

    1.das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić
    zieren – ozdabiać lub wzbraniać się
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś w życie

    2.
    a, c, f, g, h

    3
    1) b
    2) b
    3) b
    4) a
    5) a
    6) a
    7) a

  • R Mucha kl IIIA

    1)
    das Vorhängeschloss – kłodka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić klęskę
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen – wprowadzać coś w życie

    2)
    a, c, f, g, i,

    3)
    1a
    2b
    3b
    4b
    5b
    6a
    7a

  • Kamila DSD

    1.das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić
    zieren – ozdabiać lub wzbraniać się
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś w życie

    2. a, c, f, g, h

    3
    1) b
    2) b
    3) b
    4) a
    5) a
    6) a
    7) a

  • majkonez

    1.das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić, doznawać
    zieren – ozdobić
    von etwas überzeugt sein – być przekonanym o
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen – wywołać coś w życiu

    2. c

    3. a,b,b,a,b,a,a

  • Emilka 1f

    1.
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Gender – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern- zawieść
    zieleń – ozdobić
    von etwas überzeugt sein – być przekonanym o czymś
    das Liebes bekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufenna- powoływać coś do życia
    2.
    A, C, F, H,
    3.
    1.b, 2.b, 3.b, 4.a, 5.a, 6.b, 7.a

  • paulina1506

    I
    das Vorhängeschloss-kłódka
    das Gender – poręcz
    sicherheitshalber- ze względu bezpieczeństwa
    scheitern- zawieść
    zieleń – ozdobić
    von etwas überzeugt sein – być przekonany o czymś
    das Liebes bekenntnis-wyznanie miłości
    die Nachfrage- popyt
    etwas ins Leben rufennazwać coś od życia
    II
    Man sieht win Paar, dasz Vorhängeschloss an winem Bruce be festiwalu.
    III
    1- b
    2- b
    3- b
    4- a
    5- a
    6- a
    7- a

  • Wojtek 1f

    das Vorhängeschloss-kłódka
    das Geländer-poręcz
    sicherheitshalber-dla pewności
    scheitern-ponieść klęskę/doznać porażki
    zieren-ozdobić
    von etwas überzeugt sein-być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis-wyznanie miłosne
    die Nachfrage-zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen-powoływać coś do życia
    2)
    c, f, g, h, i
    3)
    1-a
    2-b
    3-b
    4-b
    5-a
    6-b
    7-a

  • adrian 1h

    I
    1.kłódka
    2. Przypiąć
    3 dla pewności
    4 ponosić
    5 ozdabiać
    6 być o czymś przekonanym
    7 uznawanie miłosci
    8 popyt
    9 powoływać coś do życia

    II
    c,e,f,h,i

    III
    1a
    2b
    3b
    4b
    5a
    6b
    7a

  • Patryk

    I.
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcze
    sicherheitshalber – ze względów bezpieczeństwa
    scheitern – zawieść
    zieren – łaska
    von etwas überzeugt sein – być przekonanym z czegoś
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – żądanie
    etwas ins Leben rufen – nazwać coś do istoty

    II.
    Man sieht …

    b) Touristen, die mit dem Zug in Köln ankommen
    c) ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt
    e) Vorhängeschlösser mit roten Rosen
    g) einen Mann mit Schnurrbart, der ein Lied singt
    i) Menschen, die sich umarmen

    III.
    1b
    2a
    3a
    4b
    5b
    6a
    7b

  • blonska

    ad1
    das Vorhängeschloss – klodka
    das Geländer – balustrada
    sicherheitshalber – ze wzgledow bezpieczenstwa
    scheitern -niepowodzenie
    zieren – ozdobic
    von etwas überzeugt sein – byc przekonanym o czyms
    das Liebesbekenntnis – wiedza o milosci
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen – odbudowac cos w zyciu

    ad2
    Man sieht:
    b) Touristen, die mit dem Zug in Köln ankommen
    c) ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt
    f) die chinesische Mauer
    i) Menschen, die sich umarmen

    ad3
    1. Viele Züge und …….. überqueren die Hohenzollernbrücke.
    a) Menschen

    2.Die Liebesschlösser gibt es … in Köln.

    b) nicht nur

    3. Auch die … interessiert sich für die Schlösser.

    b) Wissenschaft

    4.Das Aufhängen der Liebesschlösser ist ein … Ritual.

    b) modernes

    5.Man vermutet, dass der Brauch zum ersten Mal in einem …… vorkam.
    a) Film

    6.Die Firma colognesfinest verkauft Liebesschlösser …
    a) weltweit.

    7.In Deutschland scheitert jede … Ehe.

    b) fünfte

  • Adrienne

    1.
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz, balustrada
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić (klęskę)
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłosne
    die Nachfrage – popyt
    etwas ins Leben rufen – powołać do życia
    2.
    a) den Kölner Dom
    c) ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt
    f) die chinesische Mauer
    g) einen Mann mit Schnurrbart, der ein Lied singt
    i) Menschen, die sich umarmen
    3.
    1a 2b 3b 4b 5b 6a 7a

  • Klaudia DSD1f

    1.
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcze
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić klęskę
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – powoływać do życia

    2.
    c,f,i,e

    3.
    a,b,b,b,b,a,a

  • misia511

    I.

    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś do życia
    II.

    Man sieht … b)Touristen, die mit dem Zug in Köln ankommen; c) ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt; f) die chinesische Mauer; i) Menschen, die sich umarmen;
    III.

    1. Viele Züge und Autos überqueren die Hohenzollernbrücke.
    2.Die Liebesschlösser gibt es nicht nur in Köln.
    3. Auch die Wissenschaft interessiert sich für die Schlösser.
    4. Das Aufhängen der Liebesschlösser ist ein modernes Ritual.
    5. Man vermutet, dass der Brauch zum ersten Mal in einem Film vorkam.
    6. Die Firma colognesfinest verkauft Liebesschlösser weltweit.
    7. In Deutschland scheitert jede fünfte Ehe.

  • Justyna384

    I.
    das Vorhängeschloss -kłódka
    das Geländer -poręcze
    sicherheitshalber -ze względów bezpieczeństwa
    scheitern -rozbić się
    zieren -ozdabiać
    von etwas überzeugt sein –być przekonanym o czymś
    das Liebesbekenntnis -wyznanie miłości
    die Nachfrage -zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen -nazwać coś w życiu
    II.
    c,g,i
    III.
    1.b
    2.b
    3.b
    4.a
    5.b
    6.a
    7.a

  • Karolina 1c

    1)
    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – dla pewności
    scheitern – ponosić
    zieren – ozdabiać lub wzbraniać się
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – miłosne wyznanie
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – powoływać coś w życie

    2) a, c, f, g, h

    3)
    1) b
    2) b
    3) b
    4) a
    5) a
    6) a
    7) a

  • MarysiaIIF

    das Vorhängeschloss – kłódka
    das Geländer – poręcz
    sicherheitshalber – ze względów bezpieczeństwa
    scheitern – niepowodzenie
    zieren – ozdabiać
    von etwas überzeugt sein – być o czymś przekonanym
    das Liebesbekenntnis – wyznanie miłości
    die Nachfrage – zapotrzebowanie
    etwas ins Leben rufen – wcielić w życie

    Man sieht ein Paar, das ein Vorhängeschloss an einer Brücke befestigt.

    1. Viele Züge und Menschen überqueren die Hohenzollernbrücke.
    2.Die Liebesschlösser gibt es nicht nur in Köln.
    3. Auch die Wissenschaft interessiert sich für die Schlösser.
    4.Das Aufhängen der Liebesschlösser ist ein altes Ritual.
    5.Man vermutet, dass der Brauch zum ersten Mal in einem Film vorkam.
    6.Die Firma colognesfinest verkauft Liebesschlösser weltweit.
    7.In Deutschland scheitert jede fünfte Ehe.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: